Het Landgoed Verblijven Privé-evenementen Bedrijven & Retraites De Omgeving Magazine Contact Nu boeken
ITENFRDENL
Cultuur & tradities

Legendes van Salento: kabouters, sirenen en stenen verhalen

· 4 min leestijd

Legendes van Salento: kabouters, sirenen en stenen verhalen

Elke streek heeft zijn verhalen, maar Salento heeft er meer dan de meeste. Misschien door de eeuwen van overheersingen en zee, misschien door de lange nachten op het platteland — hier waren legendes nooit zomaar vertellingen: ze waren een manier om de wereld te verklaren — de wind, de ziekte, de angst, de liefde. Dit zijn enkele van de mooiste, mét de plekken waar je ze vandaag nog kunt tegenkomen.

Lu scazzamurieddhu, de plagerige kabouter

De meest geliefde figuur uit de Salentijnse folklore is een klein, snel kaboutertje met een grote hoed: lu scazzamurieddhu (in sommige streken laùru of uru). 's Nachts glipt hij huizen binnen, haalt streken uit, verstopt spullen, en — zo vertelden de grootmoeders — gaat hij op de borst van slapende mensen zitten. Dat drukkende, verlammende gevoel dat de wetenschap tegenwoordig slaapverlamming noemt, was vroeger zonder enige twijfel zijn schuld.

Maar de legende heeft ook een verleidelijk staartje: wie erin slaagt zijn hoed te stelen, kan die inruilen voor een schat. Niemand is dat bij mensenheugenis ooit gelukt — de kabouter is te snel — maar generaties Salentijnse kinderen zijn al proberend in slaap gevallen.

De macare, de heksen van Salento

De macare waren de heksen van de Salentijnse traditie: vrouwen die, zo werd gezegd, betoveringen kenden (de fatture), 's nachts vlogen en samenkwamen onder bepaalde bomen. Elk dorp had de zijne, en wee degene die haar naam uitsprak. Zoals zo vaak school er iets anders achter de legende: de macare waren dikwijls gewoon alleenstaande vrouwen, genezeressen, kruidenkenners — volkse wijsheid die angst inboezemde en die de verbeelding omvormde tot hekserij.

De sirene Leucàsia en de twee kapen van Leuca

In het uiterste zuiden, waar de twee zeeën elkaar ontmoeten, leeft de meest romantische legende. De sirene Leucàsia werd verliefd op de jonge herder Melisso, maar hij weerstond haar, trouw aan zijn geliefde Arìstula. De gekwetste sirene ontketende een storm en sleurde de twee geliefden mee; de godin Athena, met hen begaan, veranderde hen in de twee kapen die de baai van Leuca omsluiten — Punta Mèliso en Punta Ristola — voor altijd verenigd, tegenover elkaar. En de witte stad die over die zee uitkijkt, kreeg de naam van de sirene: Leucàsia, Leuca.

De Due Sorelle van Torre dell'Orso

Voor het strand van Torre dell'Orso rijzen twee identieke rotszuilen uit zee op: de Due Sorelle, de Twee Zussen. De legende vertelt over twee zussen die op een hete dag naar de klippen afdaalden; de ene gleed uit en verdween tussen de golven, de andere sprong haar achterna om haar te redden. De zee nam hen beiden, maar de goden — ontroerd door zoveel liefde — veranderden hen in de twee rotsen die elkaar nog altijd aankijken, vlak naast elkaar en onafscheidelijk. Het is de meest gefotografeerde legende van Salento: je komt haar tegen telkens je kiest voor de stranden van de Adriatische kust.

De tarantate: de legende die waar was

En dan is er nog het krachtigste verhaal van allemaal, waarin legende en werkelijkheid in elkaar overlopen: de beet van de taranta, de vrouwen die dagenlang dansten om zich van het gif te bevrijden, de muziek als geneesmiddel. Het is niet alleen folklore: het is een gedocumenteerd historisch fenomeen, bestudeerd door antropologen, waaruit de pizzica en de Notte della Taranta zelf zijn ontstaan. We hebben het hele verhaal hier verteld — en in Galatina kun je nog altijd de kapel bezoeken waar de tarantate om genade smeekten.

Waarom de legendes hier anders zijn

Op veel plekken zijn legendes vermaak. In Salento zijn ze herinnering: ze vertellen over zwoegen, over angst voor ziekte, over vrouwen zonder stem, over liefde en zee. Daarom lijken ze zo sterk op de muziek en de mensen van deze streek — en daarom loont het de moeite ze te kennen vóór je komt.

De beste manier om ze dichtbij te voelen? Een nacht op het Salentijnse platteland, waar het donker écht donker is en de stilte écht stil. De scazzamurieddhu, zweren de grootouders, waart er nog altijd rond. Wij hebben hem in de masseria zijn hoed nog niet afgepakt — maar we blijven het proberen.